generico informar a su mdico acerca de los remedios a base de hierbas, vitaminas y aditivos si se da el caso.
8 Octubre 2008

La autora ganadora del Premio Ramón Llull de novela en catalán presenta la traducción de 'El último patriarca' al castellano

Cuando Najat El Hachmi firmaba ejemplares de su primera novela, Yo también soy catalana, la confundieron con la dependienta del puesto, pues se encontraba encajada entre dos superventas. Pero Joan Marguerit, flamante nuevo Premio Nacional de Poesía, le dijo "mira, lo que hace esa gente, no es literatura, tú sigue a lo tuyo".

Por extrañas carambolas, Najat El Hachmi es una modesta superventas. Su segundo libro, El último patriarca (Planeta), ha sido la obra, en su versión original en catalán, más firmada en el pasado Sant Jordi. Najat fue la peculiar ganadora del último Premio Ramón Llull de novela en catalán el pasado mes de febrero. Peculiar por su juventud y por su origen marroquí. Ella escribe en catalán porque "es la lengua que me es propia, la que aprendí cuando llegué a Vic, se hablaba en el barrio y es en la que empecé a leer cosas que me hacían sentir identificada", explica en la presentación de la traducción de su novela al castellano.

Una traducción que no ha hecho hecha porque entonces hubiese tenido que reescribirla, no habría soportado la tentación. Y entonces hubiéramos tenido otro libro, otra historia.

Fuente de la noticia: ADN
PREMIOS LITERARIOS POR ORDEN ALFABETICO
LOS MAS VENDIDOS FICCIÓN // NO FICCIÓN
Desarrollada x Serlib Internet